1.1. I tasti in dettaglio
Vai a:
No content available.
Benvenuto!
Questo manuale consente di ottimizzare l'utilizzo del telefono IP in combinazione con il PBX. Si prega di utilizzare questo manuale al funzionamento iniziale. Alcune funzioni differiscono da quelle descritte nella documentazione del produttore.
Le pagine seguenti descrivono i telefoni di sistema snom D305, D315, D345, D375 e D385.
![]() | ![]() |
D305 | D315 |
![]() | ![]() |
D345 | D375 |
![]() | |
D385 |
Ti auguriamo successo e gioia nel lavorare con il tuo nuovo telefono e questo manuale!
Con riserva di alternanze
Versione 2 / 08.2019 (EN)
Tipo | Icona | Descrizione |
Avviso | ![]() | Informazioni e note importanti a cui si deve assolutamente prestare attenzione. |
Consiglio | ![]() | Consigli utili che forniscono ulteriori informazioni. |
Fase dell'operazione | - | Viene evidenziata con un trattino |
Risultato di un'operazione | ⇒ | Viene evidenziato con una freccia |
Elenco/lista | | Viene evidenziato con un punto |
No content available.
Per utilizzare questo telefono IP snom in connessione con il Suo apparecchio telefonico nfon, è necessaria una connessione stabile a banda larga.
Si noti che: i telefoni con firmware 8.9.3.x non devono essere declassati a meno di 8.7.5.44 firmware, altrimenti potrebbero verificarsi problemi se si tenta di aggiornare nuovamente il telefono. Vedere qui la dichiarazione del produttore.
Tutti i telefoni inviati sono già preconfigurati e collegati all'apparecchio telefonico.
Si possono reperire maggiori informazioni sull’installazione di una derivazione nel manuale del portale di assistenza.
No content available.
È possibile attivare la crittografia vocale (SRTP) per le telefonate. Si può attivare questa funzione in qualsiasi momento per il proprio account cliente sul portale.
L'attivazione di questa funzione comporta dei costi aggiuntivi.
È possibile attivare nel portale di assistenza nella sezione AMMINISTRAZIONE/ Profilo la funzione Criptaggio Voice Traffic (SRTP).
Attivare la funzione sul portale.
Riavviare tutti i telefoni. Tenere in conto che il riavvio potrebbe richiedere alcuni minuti. È possibile riconoscere che la crittografia è attiva dal simbolo a forma di lucchetto presente sul display del proprio telefono.
⇒La conversazione attiva è ora crittografata.
Trasferimento di chiamata
È possibile configurare diversi tipi di trasferimento di chiamata. A tal fine, sono disponibili degli appositi profili.
Nel menu è possibile modificare solo il profilo di default (profilo standard).
Gli altri profili per il trasferimento delle chiamate sono modificabili tramite l’Ncontrol o il portale di assistenza.
Per saperne di più consultare il manuale relativo al portale di assistenza e il manuale Ncontrol.
Trasferimento di chiamata fisso (sempre / trasferimento fisso nel menu)
Tutte le chiamate in arrivo vengono inoltrate sempre ed immediatamente al numero di telefono predefinito.
Trasferimento di chiamata se occupato (occupato)
Se arrivano altre chiamate durante una telefonata attiva, queste vengono trasferite immediatamente.
Questo trasferimento di chiamata funziona solamente se la funzione Avviso di chiamata non è attiva.
Trasferimento di chiamata temporizzato (nessuna risposta)
Non si risponde ad una chiamata in arrivo entro un lasso di tempo predefinito (timeout). È possibile stabilire un timeout pari a 5, 10, 15 o 20 secondi. Dove viene inoltrata la chiamata in arrivo al termine del lasso di tempo predefinito? Il chiamante sente un avviso acustico di attesa e viene successivamente inoltrato alla destinazione predefinita.
If unavailable (not registered)
The option functions only if the end device is not registered to the telephone system:
When the Internet connection fails or there is no LAN connection.
and
If “call forwarding …if unavailable” is programmed for a direct extension (e.g. extension 123 - John Doe) and a caller calls the direct dial number for the extension directly, call forwarding applies. If the extension is a member of a queue or a group and the queue or group receives a call, call forwarding for the individual extension no longer applies! In general, the destination should always be an available destination number. I.e., make sure that no voicemail or announcement comes on.
Always depose
Impostare sempre un numero di telefono disponibile di destinazione. Assicurarsi che non ci sia nessuna mailbox o messaggio.
When disconnecting
In caso di interruzione del collegamento tra terminale ed impianto telefonico, è possibile che siano necessari 60 secondi affinché il trasferimento di chiamata si attivi. È altrettanto possibile che siano necessari fino a 60 secondi per la registrazione del terminale una volta che esso viene nuovamente collegato all’impianto telefonico.
Call forwarding codes
È possibile attivare i trasferimenti di chiamata anche tramite i codici funzione:
*10 | Attivazione del profilo di trasferimento di chiamata |
*11 + destinazione | Trasferimento di chiamata fisso sul numero da chiamare |
**11 | Annullare trasferimento di chiamata fisso |
*12 + destinazione | Trasferimento „dopo tempo“ sul numero |
**12 | Annullare trasferimento „dopo tempo“ |
*13 + destinazione | Trasferimento se occupato sul numero da chiamare |
**13 | Annullare trasferimento se occupato |
*14 + destinazione | Trasferimento, se non registrato, sul numero da chiamare |
**14 | Annullare il trasferimento, se non registrato |
La funzionalità di base dell’„Hot Desking“ rende possibile la disconnessione di utenti esistenti e la registrazione di nuovi utenti sul proprio terminale. Questa opzione è utile quando il personale cambia spesso postazione di lavoro senza portarsi con sè il proprio terminale. La configurazione sarà trasferita automaticamente dopo aver effettuato con successo la registrazione sul nuovo telefono.
Disconnessione della derivazione momentanea
Menu-> Impostazioni telefono -> Disconnettere derivazione -> Conferma
⇒ La derivazione è disconnessa e il telefono viene riavviato. Questo può richiedere un pò di tempo.
Registrazione della nuova derivazione
Menu -> Inserimento del numero derivazione -> Conferma -> Inserimento del PIN della Voicemail -> Conferma
⇒ La nuova derivazione adesso è registrata. Questo può richiedere un pò di tempo.
No content available.
No content available.
snom D305/D315
)
No. | Description |
1 | LED call indicator |
2 | Display |
3 | Soft keys |
4 | Navigation keys |
5 | MWI key |
6 | Headset modus |
7 | BLF keys |
8 | Mute key |
9 | Alphanumeric keypad |
10 | Volume key |
11 | Handsfree mode |
snom D345
)
No. | Description |
1 | LED call indicator |
2 | Display |
3 | Soft keys |
4 | Page key for four function key screens |
5 | MWI key |
6 | MWI LED |
7 | Navigation keys |
8 | BLF keys |
9 | Function key screen |
10 | DND |
11 | Directory |
12 | Settings menu |
13 | Transfer |
14 | Hold |
15 | Alphanumeric keypad |
16 | Mute key |
17 | Handsfree mode |
18 | Headset mode |
19 | Volume key |
snom D375
)
No. | Description |
1 | LED call indicator |
2 | Display |
3 | Soft keys |
4 | Record |
5 | MWI key |
6 | MWI LED |
7 | Navigation keys |
8 | BLF keys |
9 | Label field for function keys |
10 | Redial |
11 | Directory |
12 | Queue |
13 | Conference |
14 | Hold |
15 | Settings |
16 | Help |
17 | NFON menu |
18 | Transfer |
19 | DND |
20 | Alphanumeric keypad |
21 | Mute |
22 | Handsfree mode |
23 | Headset mode |
24 | Volume key |
snom D385
)
No. | Description |
1 | LED call indicator |
2 | Display |
3 | Page key - fkey screen |
4 | MWI key |
5 | MWI LED |
6 | Function key screen and function keys |
7 | Casing microphone |
8 | DND |
9 | Directory |
10 | Settings menu |
11 | Transfer |
12 | Hold |
13 | Casing speaker |
14 | Handset rest tab |
15 | Volume keys |
16-19 | Soft keys |
20 | Mute/unmute microphone |
21 | Toggling between handsfree and handset mode. Press to dial number and accept calls on speakerphone. |
22 | Headset mode on/off |
23 | Navigation key: Canceling actions & input, and returning to previous screen / Terminating calls on speakerphone and in headset & handset modes |
24 | Navigation key: toggle key |
25 | Navigation key: Confirming, saving actions & input, and returning to previous screen / Accepting calls on speakerphone and in headset mode / From idle screen: Dialed calls (redial) |
26 | Alphanumeric keypad |
![]() | Con la „leva“ è possibile scorrere lungo il display. Nello schermo iniziale: Verso il basso: Impostazioni Verso l’alto: Registro chiamate | ![]() | Ricomposizione automatica |
![]() | Interrompe un’azione o un input. | ![]() | Menu di attesa: Le funzioni sono visibili ma non attive* |
![]() | Conferma un’azione, selezione o input. | ![]() | Dopo aver premuto questo tasto, è possibile selezionare un partecipante inserendone il nome. Configurare prima la rubrica tramite il portale di assistenza: a tal fine, prendere visione del manuale del portale di assistenza |
![]() | Regola il volume del ricevitore o il volume della suoneria. | ![]() | Mostra gli indirizzi SIP, IP e MAC dell’apparecchio* |
![]() | Spegne il microfono durante una conversazione. | ![]() | Consente di riservare/eliminare le code di attesa* |
![]() | Modalità vivavoce (accettazione possibile) | ![]() | Consente di riservare/eliminare le code di attesa* |
![]() | Modalità headset (accettazione possibile)* | ![]() | avvia una conferenza tripartita * |
![]() | Registrazione conversazione (non attiva)* | ![]() | Inoltrare conversazione |
![]() | Chiamare la Voicemail* | ![]() | Mettere conversazione in attesa |
![]() | LED di avviso Voicemail | ![]() | Do Not Disturb - Modalità Non disturbare‘ on/off. Il telefono non squilla, si comporta per il chiamante come nella modalità „Trasferimento di chiamata... dopo tempo“ Nello snom 300, premere il tasto silenzioso per impostare il DND |
*) tasto non è disponibile su tutti i modelli D3x5 snom |
Se si sceglie un numero interno, basta inserire la derivazione.
Se si sceglie un numero esterno, occorre digitare uno ‚0‘ prima del numero esterno.
Per concludere il procedimento di selezione, premere in entrambi i casi il tasto di conferma oppure sollevare la cornetta.
Se non si solleva la cornetta, la telefonata si svolge in modalità vivavoce.
Dopo la fine della conversazione, riagganciare la cornetta (se la conversazione è stata effettuata in modalità vivavoce, premere il tasto di interruzione.
Se è stato immesso un numero sbagliato, è possibile correggere l’input con „C←“ (funzione softkey).
In alternativa, cancellare l’input premendo il tasto di interruzione . .
)
Sollevare il ricevitore oppure premere il tasto per la modalità vivavoce. Se l’headset è collegato, la chiamata può essere accettata anche premendo il tasto
.
Dopo la fine della conversazione, riagganciare o premere il tasto di interruzione .
Se una conversazione è già in atto, si accende il LED superiore sinistro.
Una seconda chiamata viene segnalata tramite un tono di annuncio chiamata in attesa.Contemporaneamente, il LED 1 lampeggia. Premere sul „tasto funzione“ (accanto al LED) per accettare la chiamata.
Adesso è possibile alternare le conversazioni premendo direttamente i „tasti funzione“. La conversazione eseguita è segnalata da un LED acceso fisso e la chiamata in attesa da un LED lampeggiante.
Per terminare una conversazione, premere il tasto di interruzione Riagganciando, si terminano entrambe le conversazioni.
)
Se, durante una conversazione attiva, compare un avviso di chiamata di un altro chiamante, lo si può rifiutare con il tasto . Per interrompere prima la chiamata attiva, tenere premuto il tasto
per più secondi. Accettare infine la chiamata in attesa.
È possibile inoltrare una conversazione senza prima averla accettata. Premere il tasto di trasferimento durante la chiamata ed infine scegliere il numero per l'inoltro.
Utilizzo alternativo, se i tasti funzione sono occupati in altro modo:
Appena viene avvertito il tono dell’avviso di chiamata, mettere in attesa la chiamata attiva premendo il tasto „Hold"
.
Con il tasto di conferma
avvia la nuova conversazione.
Premendo nuovamente il tasto „Hold"
scorrendo poi con la „leva"
selezionare il partecipante corrispondente. Mettere poi in linea il partecipante selezionato tramite il tasto di conferma
Nuovo pulsante di chiamata e trasferimento
Attenzione: le icone chiave (hold & transfer) degli apparecchi snom dal 2018 in poi sono state aggiornate.
)
Seguendo le procedure menzionate in 1.5 e 1.6, possono essere condotte al max 5 conversazioni.
Nuovo pulsante di chiamata e trasferimento
Attenzione: le icone chiave (hold & transfer) degli apparecchi snom dal 2018 in poi sono state aggiornate.
)
Inoltro di chiamata con richiesta
Premere il tasto Hold
.
Selezionare il numero dell’altra connessione.
Confermare con
.
Se si accetta la chiamata, annunciare la chiamata inoltrata.
Premere il tasto transfer
.
Inoltro di chiamata senza richiesta
Premere il tasto transfer
.
Selezionare il numero a cui la chiamata deve essere inoltrata.
Confermare con
.
Premere il tasto Retrieve
(se si riceve un messaggio, lampeggia il LED „Message“).
Se richiesto, inserire la voicemail password tramite tastiera.
Poi premere 1 per ascoltare il messaggio. Dopo aver ascoltato il messaggio, è possibile scegliere tra:
Tasto 7 per cancellare
Tasto 5 per ripetere il messaggio
Tasto 6 per accedere al messaggio successivo
Per terminare, riagganciare o premere il tasto di interruzione
)
Per avviare una conferenza tripartita, procedere come segue:
Chiamare il partecipante 1.
Premere il tasto „Hold“
, non appena viene raggiunto il partecipante 1.
Chiamare il partecipante 2 ed attendere finchè il partecipante 2 non è stato raggiunto.
Premere il tasto “Conference”
.
A seconda del modello di telefono, premere il tasto corrispondente sul display.
È possibile configurare una conferenza con più di 3 partecipanti tramite il portale di assistenza: Prendere visione, a tal fine, del manuale portale di assistenza.
Effettuare una chiamata in uscita dal registro di ricomposizione automatica
Premere il tasto “Redial”
.
Con il tasto softkey
„giù“ o „sù“ scegliere il partecipante/numero desiderato.
Premere il tasto di conferma
o riagganciare.
)
A seconda del modello di telefono, premere il tasto corrispondente sul display.
Procedere come segue:
Premere il tasto softkey „Lista“
Scegliere (con il tasto „sù“ e „giù“ oppure, in alternativa, con la „leva ↑↓“
) la modalità desiderata (chiamate perse, chiamate ricevute, numeri selezionati).
Premere il tasto
o sollevare il ricevitore.
La funzione “Servizio di richiamata in caso di occupato/non raggiungibile” (identica alla funzione "Completion of Call to Busy Subscriber (CCBS) e "Completion of Calls on No Reply" (CCNR) in inglese) descrive solamente come viene generata la richiamata presso l’utente chiamante quando non riesce a raggiungere internamente una determinata persona (ad esempio perché la persona è assente dalla postazione o viene inviato un segnale di linea occupata).
Per poter utilizzare la funzione è necessario che questa sia attiva sul portale di assistenza sia nella derivazione del relativo utente che nella sezione Amministrazione/Profilo. Questa funzione è attiva solo quando sono presenti entrambi i segni di spunta nel campo “Servizio di richiamata in caso di occupato/non raggiungibile”.
No content available.
A seconda del modello di telefono, premere il tasto corrispondente sul display.
Secondo il modello:
Dopo aver premuto il tasto snom o il tasto menu sono a disposizione le seguenti opzioni:
Depending on the model:
After pressing the "snom" key or the settings menu key
you have the following options:
Impostazioni di chiamata
Avviso di chiamata (on / off): specificare se è necessario attivare la funzione Avviso di chiamata.
(Opzionale, a seconda delle impostazioni configurate nel portale di assistenza) Timeout ON/OFF): stabilire la durata dello squillo.
(Opzionale, a seconda delle impostazioni configurate nel portale di assistenza) Intercom (ON/OFF): la funzione “Intercom” consente, tramite l’apparecchio, di effettuare una conversazione diretta con una derivazione collegata, senza tono di chiamata o segnale di linea libera.
Occultamento numero (ON/OFF): è qui possibile nascondere, presso il destinatario, la visualizzazione completa del numero oppure soltanto la visualizzazione delle cifre centrali.
Chiamata parallela (ON/OFF): qui è possibile determinare se, in caso di una telefonata, oltre al proprio telefono debba squillare contemporaneamente anche un altro telefono o il proprio cellulare. In tal modo, è possibile rispondere alla chiamata con uno dei due apparecchi.
Trasferimento di chiamata: profili (profili di chiamata)
Qui è possibile selezionare i profili di chiamata preconfigurati.
I dettagli relativi alla configurazione sono consultabili nel manuale di Ncontrol.
È possibile modificare il profilo di default anche dal telefono.
Qui di seguito sono disponibili maggiore dettagli.
Impostazioni telefono
Selezione automatica
Suggerimento numero telefonico
Suoneria
Definire come apparecchio primario
Disconnettere derivazione
Code di attesa
(i servizi possono essere attivati o disattivati; per impostarli, consultare il manuale del portale di assistenza)
Con la „Leva segnare la selezione desiderata e confermarla premendo il tasto di conferma
.
Tramite il portale di assistenza (si veda il manuale del portale di assistenza), è possibile occupare i tasti funzione (a prescindere dal tipo di telefono fino a 12 tasti - estensibile fino a 48 tasti) con le seguenti funzioni:
)
Assegnazione dei tasti funzione
Impostazione standard (ovvero nessuna assegnazione):
Ciò significa, che le chiamate entranti vengono mostrate tramite lampeggiamento del rispettivo primo LED (che è assegnato alla linea di rete). Rispondendo alla chiamata, il LED resta illuminato senza lampeggiare. Se, durante la telefonata, si riceve un’altra chiamata, il secondo LED lampeggia. Premendo il tasto accanto al LED lampeggiante, la prima conversazione è messa automaticamente in attesa e si risponde alla seconda conversazione. Ora è possibile alternare le conversazioni a piacere, selezionando il tasto accanto ai LED lampeggianti o illuminati costantemente. Quest’operazione è possibile soltanto se i primi quattro tasti funzione programmabili non sono occupati. Solo a quel punto i tasti funzione con LED possono essere utilizzati come tasti di linea.
Derivazione / Numero telefonico:
È possibile impostare a piacere una derivazione o un numero di telefono.Premendo i tasti, si avvia una conversazione telefonica. Se è stata impostata una derivazione interna, si vede se, al momento, il partecipante corrispondente sta telefonando:
Se il LED accanto al tasto lampeggia, significa che il partecipante sta ricevendo una chiamata.
Se il LED rimane costantemente illuminato, significa che il partecipante ha risposto alla chiamata ed è attualmente occupato.
Se il LED accanto al tasto corrispondente lampeggia, è possibile rispondere alla chiamata premendo il relativo tasto accanto al LED lampeggiante.È necessario, tuttavia, che tutti i partecipanti facciano parte di un gruppo comune pick-Up.
Intercom
Si può stabilire una derivazione dell’apparecchio TK a piacere ed è poi possibile comunicare direttamente con questa derivazione tramite i tasti funzione per interfono. Tuttavia, l’altro partecipante deve aver attivato l’Intercom sul suo apparato.Per Intercom si intende un tradizionale interfono (simile al walkie-talkie), tramite il quale si viene collegati all’altoparlante dell’interlocutore premendo il tasto funzione apposito.
Altre funzioni tramite codici:
Inserendo diversi codici, si possono programmare anche funzioni come deviazioni di chiamate nei tasti funzione. A tal fine, inserire il codice con la destinazione desiderata nel campo di input.
Funzioni codici
I codici di controllo consentono l'accesso diretto alle funzioni dell'impianto telefonico. Si applicano i seguenti codici:
Code | Descrizione |
**## | Riavvio dei terminali snom |
#+n | Utilizzo della linea di rete n per chiamata sul numero da chiamare („n“ sostituisce lo 0, altrimenti necessario per prendere la linea) |
*1 | Inizio e termine di una registrazione vocale (se tale funzione è attivata per la derivazione) |
*10+numero di profilo | Attivazione del profilo di trasferimento di chiamata |
*11+chiamata | Trasferimento di chiamata fisso su numero telefonico |
**11 | Annullare trasferimento di chiamata fisso |
*12+chiamata | Trasferimento, se non raggiungibile, sul numero da chiamare |
**12 | Annullare trasferimento di chiamata se non raggiungibile |
*13+chiamata | Trasferimento, se occupato, sul numero da chiamare |
**13 | Annullare trasferimento se occupato |
*14+chiamata | Trasferimento, se non registrato, sul numero da chiamare |
**14 | Annullare il trasferimento, se non registrato |
*2+chiamata rapida | Scelta diretta della derivazione/numero tramite chiamata rapida |
*3 | Risposta dell’ultima chiamata nell gruppo pick-up |
*3+derivazione | Accettare la chiamata entrante nella derivazione |
*490 | Attivare l’avviso di chiamata |
**490 | Disattivare l’avviso di chiamata |
*5 | Richiamo se occupato attivato |
**5 | Richiamo se occupato cancellato |
*55 | Impostazione del dispositivo primario a un'estensione premio |
*72+nnnn1 | Call skill service nnnn |
*73+nnnn1 | Chiamata su eFax nnnn |
*74+nnnn1 | Chiamata su comando a tempo nnnn |
*75+nnnn1 | Chiamata su gruppo di chiamata nnnn |
*76+nnnn1 | Chiamata sul dialogo vocale nnnn |
*77+nnnn1 | Chiamata sulla coda di attesa nnnn |
*78+nnnn1 | Chiamata sul servizio di conferenza nnnn |
*791 | *791 Richiesta Voicemail della propria derivazione con richiesta della password *791158 *791 Richiesta Voicemail della propria derivazione 158 con richiesta della password 158! *11*791 Inoltrato alla propria voicemail *11*791158 Inoltrato alla voicemail di 158 |
*792 | Richiesta voicemail con inserimento della derivazione |
*80 | Attivare l’intercom |
**80 | Spegnere l’intercom |
*80+derivazione | Intercom alla derivazione |
*84+nnnn1 | Diventare membro della coda di attesa con l’ID service nnnn |
**84+nnnn1 | Terminare l’appartenenza alla coda di attesa con l’ID service nnnn |
*85 | Derivazione eco |
*86 | Soppressione numero (CLIP) |
*860 | Visualizzare il numero principale come numero telefonico |
**86 | Numero telefonico incl. Mostrare numero di selezione diretta (CLIP) |
*87 | Connetti al set skill |
**87 | Disconnetti dal set skill |
*9+Codice progetto | Impostare un codice di progetto per la chiamata |
I codici di controllo per sale conferenze durante una conferenza attiva | |
** | Menu Guida |
*2 | Abilita / Disabilita mute |
*3 | Mostra richiesta discorso |
*5 | Mute tutti i partecipanti (leader conference solo) |
*6 | Conferenza di blocco (leader conference solo) |
1) nnnn è l’ID service di un servizio ed è composto da quattro cifre con tanti zero (0) all’inizio quanto richiesto per completare le quattro posizioni. Per es., in un gruppo di chiamata, un dialogo vocale, eFax, ecc. vale a dire per l’ID service „1“, è necessario dunque digitare i seguenti caratteri quando si inserisce il codice di comando: „0001“. |
Sono adeguate le tabelle con altezza delle celle di 0,6 cm e ampiezza di 1,9 cm.
Troverai un modello adatto per l'iscrizione >qui<.
È possibile proteggere il telefono da eventuali abusi bloccandone la tastiera.
Ciò significa che, non appena si attiva il blocco telefono, non è più possibile digitare numeri telefonici in uscita. Il blocco telefono può essere, tuttavia, disattivato in qualunque momento.
Per bloccare il proprio telefono snom, premere il tasto
per più secondi. È possibile riconoscere il blocco telefono per via del „simbolo a forma di lucchetto“ sul display del telefono snom.
Per sbloccare il telefono, premere di nuovo il tasto
per più secondi. L’impostazione predefinita del blocco telefono non richiede il pin.
Per impostare un pin di sblocco, aprire l’interfaccia web del proprio terminale e determinare il proprio PIN individuale sotto Configurazione
Preferenze
Blocco tasti.
Qui il PIN può anche essere modificato o disattivato di nuovo.
No content available.
Se si accede per la prima volta al menu vocale del sistema Voicemail, configurare direttamente la segreteria telefonica personale.
Premendo il tasto „Retrieve“ sullo stesso telefono snom oppure scegliendo la derivazione a cui è associata la richiesta della segreteria nel portale di assistenza, si apre il menu vocale del sistema Voicemail.(Tasto non disponibile per snom 300, vedere box note in basso)
Per configurare la mailbox, selezionare „0 mailbox opzioni“
Selezionare „1“, per registrare un’istruzione nel caso non si sia raggiungibili.
Lasciare il messaggio e premere „#“, per terminare la registrazione.
Premendo „1“ si accetta la registrazione, con „2“ si può ascoltare nuovamente la registrazione e con „3“ è possibile ripetere la registrazione.
Ci sono due possibilità per raggiungere la voicemail:
Selezionando il tasto retrieve
sull’apparecchio.
Scegliendo la derivazione, a cui è stata associata la richiesta della segreteria nel portale di assistenza.
)
Tramite il portale di assistenza è possibile recapitare i messaggi della voicemail anche per mail; a tal fine, prendere visione del manuale del portale di assistenza.
No content available.
Il procedimento per reperire l’indirizzo IP del telefono è identico per snom D305, D315, D345, D375 e D385
Premere il tasto
per accedere al menu opzioni.
Selezionare „Manutenzione“, con l’aiuto dei tasti di navigazione al punto 3.
Selezionando al punto 1 „Informazione di sistema“, vengono visualizzati l’indirizzo IP e MAC del telefono.
Dove è possibile trovare assistenza?
Sono disponibili diverse fonti dalle quali attingere per ottenere assistenza, si invita ad utilizzarle in questa successione:
NFON AG | Zielstattstraße 36 81379 München Tel.: + 49 89 45 3000 www.nfon.com |
mynfon.com | Troverà una panoramica di tutti i documenti, download, blog, portali, siti utili e ulteriori informazioni sul sito mynfon.com. Per fornire delle osservazioni relative alla documentazione, La invitiamo a rivolgersi all’indirizzo redaktion@nfon.com. |
portal.nfon.com | Sulla homepage del proprio portale di assistenza sono disponibili diversi link che rimandano ai manuali, brevi introduzioni, download di software e modelli. Leggere attentamente i manuali in dettaglio. Essi La aiutano ad usufruire al meglio del Suo impianto telefonico. |
support.nfon.net | Sulla pagina web dell’assistenza NFON AG è possibile trovare FAQ dettagliate con informazioni molto utili sull’impianto telefonico. È sempre possibile controllare lo stato delle proprie richieste di assistenza e rispondere alle domande di chiarimento. |
Numero verde per clienti acquisiti | Se non si ottiene l’aiuto necessario consultando i manuali o le FAQ oppure tramite altri contenuti del sito web di supporto, è possibile avviare telefonicamente una richiesta di supporto.
Fuori dall’orario d’ufficio, è attivo un servizio centrale di ricezione guasti che accoglie la richiesta, apre una richiesta di supporto corrispondente e, in casi urgenti, informa il servizio di pronto assistenza. |
Numero verde di supporto per clienti di prova | Per i nuovi clienti, esiste un numero verde di assistenza personalizzata. I collaboratori di questo numero verde sono a disposizione dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 17 al numero +49 89 45 300 553. La preghiamo di considerare che non offriamo supporto per i nuovi clienti al di fuori di questi orari d’ufficio. |
![]() | Supporto per i clienti in Germania: portal.nfon.com ~ support.nfon.net ~+49 800 63 66 555 |
![]() | Supporto per i clienti nel Regno Unito: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +44 20 3740 6740 |
![]() | Supporto per i clienti in Austria: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +43 2742 7 55 66-555 |
![]() | Supporto per i clienti in Francia: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +33 01 88 45 38 00 |
![]() | Supporto per i clienti in Italia: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +39 02 99749 920 |
![]() | Supporto per i clienti dei Paesi Bassi: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +31 88 938 2444 |