NFON Logo
  • Produits
    Téléphonie d'entreprise en nuage

    Cloudya vous permet de communiquer de n'importe où par téléphone, vidéo et partage d'écran, ou conférence. Voici ce qui est inclus :

    • Cloudya
    • Fonctionnalités de Cloudya en détail
    • Appareils
    Connectivité

    Profitez des avantages du cloud tout en conservant votre système téléphonique existant.

    • Tronc SIP
    • Fonctionnalités détaillées du Trunk SIP
    Contact client

    Découvrez quels produits NFON peuvent vous aider à offrir le meilleur contact et service client.

    • Centre de Contact Hub
    • Fonctionnalités du Centre de Contact en Détail
    Intégrations

    En savoir plus sur les produits que vous utilisez pour intégrer NFON dans vos systèmes et outils existants afin d'améliorer la productivité et l'expérience client.

    • Intégration de Microsoft Teams* pour la téléphonie cloud
    • CRM Connect
    • NCTI
    Modules complémentaires

    • Surveillance de la file d'attente
    • Réception
    • Hospitalité
    • Enregistrement d'appel

  • Solutions
    Solutions pour les industries

    Découvrez comment votre entreprise peut bénéficier de la communication basée sur le cloud.

    • Santé et bien-être
    • Vente au détail et commerce électronique
    • Finance, Juridique et Assurance
    • Voyage et Hôtellerie
    • Secteur public
    Histoires de clients

    Présenter nos clients qui découvrent la différence avec les communications cloud de NFON.

    • Foodist : E-Commerce
    • Déméter : Vente au détail
    • Financial.com : IT
    • Wefapress : Fabrication
    • Analysis Mason : Conseil
  • Partenariats
    Devenez partenaire de NFON

    Vous cherchez une nouvelle façon d'alimenter votre entreprise ? Découvrez le partenariat avec nous et favorisez la réussite de vos clients.

    • Portail Partenaire
  • Centre d'information
    Documentation technique

    Soyez toujours à jour avec les tendances et les nouvelles versions de NFON.

    • Documentation
    • Téléchargements
    • Product Tech Space
    • Release Notes
    Ressources

    Obtenez des informations utiles sur nos produits, les tendances et la téléphonie cloud.

    • FAQ de Cloudya
    • Qu'est-ce que la téléphonie cloud ?
    • Blog
    • Cloud Telephony Glossaire
    Zones Client

    Configurez vos extensions individuellement et obtenez des informations complètes sur vos enregistrements de données.

    • CDR
    • NFON Status
  • Login
  • fr
    • International
    • Deutschland
    • France
    • Italia
  • Contactez-nous
    Contactez-nous
    • Contactez-nous
    • Demander à être rappelé

    Contactez les ventes :

    01 88 45 37 60

    Contacter le support :

    +49 800 63 66 555

    Ou envoyez-nous une demande

    Écrivez-nous

    Contactez les ventes :

    01 88 45 37 70

    En envoyant ces coordonnées, vous confirmez avoir pris connaissance de la déclaration de protection des données de NFON France:

  1. Manuals, Downloads, and Documentations
  2. Documentation
  3. Manuels
  4. Téléphones DECT
  5. Panasonic
  6. Panasonic KX-TGP500

    A. Informations générales
    • 1. Introduction
    • 2. Symboles utilisés
    B. Mise en service
    • 1. Conditions
    • 2. Installation
      • 2.1. Aperçu
      • 2.2. Inscrire les appareils mobiles à l'unité DECT base
    C. Maniement
    • 1. Fonctions de base
      • 1.1. Aperçu du téléphone
      • 1.2. Appeler
      • 1.3. Appel entrant
      • 1.4. Appels manqués
      • 1.5. Mettre sur pause
      • 1.6. Signal d'appel / Va-et-vient
      • 1.7. Conférence
      • 1.8. Transfert d'appel avec demande
      • 1.9. Transfert d'appel sans demande
    • 2. Messagerie vocale
      • 2.1. Première mise en service
      • 2.2. Sélection du répondeur
    D. Où pouvez-vous recevoir de l'aide pour votre installation téléphonique ?

    Download

    Aller à :

    No content available.

    Welcome!

    This manual helps you to optimize the usage of the DECT telephone in combination with the PBX. Please use this manual at initial operation. Some features differ from the features described in the manufacturer's documentation.

    We wish you success and joy in working with your new DECT telephone and this manual!

    Subject to alterations

    Version 1 / 05.2016 (EN)

    Type de symbolIcôneDescription
    AvisInformations et avis importants auquel vous devez porter une attention particulière.
    ConseilConseils pratiques qui vous apportent des informations supplémentaires.
    Action-est marqué par un tiret
    Résultat d'une action⇒est marqué par une flèche
    Énumération
    •  
    est marqué par un point

    No content available.

    Afin d'utiliser le téléphone IP en lien avec votre installation téléphonique, vous avez uniquement besoin d'une connexion haut débit.

    null

    Important notes

    • You should have at least the firmware version 22.24 in order to be use the Panasonic DECT solution with the telephone system (auto provisioning). In case you should have a DECT basis station that has an older firmware, that firmware will need to be updated manually. You will find more information on how to update the firmware manually in chapter Firmware Update of the Panasonic Administrator Guide of the manufacturer. New products purchased from NFON is equipped with the latest firmware and does not require any updates. In order to see the currently installed firmware on your DECT basis station, click on basic settings in the menu of your handset and proceed by clicking on software version.

    • You can register up to 6 handsets (Panasonic KX-TPA50) to one basis station (Panasonic KX-TGP500).

    • You can conduct 3 parallel calls per basis station in total.

    • Neither the extension name nor the extension number will be shown on the display of the handset. The port number will be displayed. It shows you the number of the port that the handset is registered with on the basis station.

    • You can give the handset a name in order to distinguish it from other handsets. To do this clock on the menu of your handset, then go to basic settings and click on name handset.

    • You have no access to the main phonebook of the telephone system. You have yet the possibility to create a local phonebook on your handset.

    • The handsets do not have a XML menu.

    • The default language of the handset is English. To change the language to German, click on Menu > Initial settings > Select language > Deutsch.

    • For the moment, it is not possible to deactivate the feature Call waiting indication.

    • Panasonic has different hardware- and firmware combinations for each region. Overview:

    ‌RegionModellFirmware
    Europa without UK

    KX-TGP500B01

    KX-TGP550T01

    22.xx
    UK / Asia

    KX-TGP500B02

    KX-TGP550T02

    22.xx
    USA / Kanada

    KX-TGP500B04

    KX-TGP550T04

    12.xx
    Oceania

    KX-TGP500B08

    KX-TGP550T08

    22.xx
    Russia / UkraineKX-TGP500B0422.xx

    No content available.

    Avant de mettre en service votre nouveau système Panasonic DECT, nous souhaitons vous présenter un bref aperçu des étapes nécessaires de l'installation.

    1. Installer la base DECT (KX-TGP500) dans le portail de service.

    2. Installer les appareils mobiles DECT (KX-TPA50) dans le portail de service.

    3. Installer le poste secondaire pour appareils mobiles DECT dans le portail de service et attribuer l'appareil mobile correspondant.

    4. Inscrire appareils mobiles sur la base.

    5. Et voilà !

    Une description détaillée des étapes se trouve dans le portail de service.

    Enfin, vous devez inscrire votre appareil mobile sur la station de base. Cela fonctionne via le menu de votre appareil mobile Panasonic.

    1. Ouvrez pour cela le menu principal de votre appareil.null (Joystick)

    2. Enfin, sélectionnez la rubrique « Réglages de base ».

    3. Sélectionnez comme prochaine étape « Inscription ».

    4. Sélectionnez ensuite « Inscrire appareil mobile ».

    Sinon, au lieu de faire étape 1 à 4, procédez comme suit :
    Appuyez sur la touche de menu null (Joystick) null null null null null  .

    5. Appuyez sur la base DECT null pendant environ 4 secondes et enfin sur « OK » de l'appareil mobile.

    La recherche est en cours sur la station de base DECT.

    null

    6. Enfin, vous devez saisir le code d'accès nécessaire. C'est le suivant : « 0000 ».

    Votre appareil mobile Panasonic DECT est désormais inscrit sur la base.

    Supprimer l'inscription d'un appareil mobile

    Un appareil mobile peut supprimer sa propre station de base enregistrée (ou l'enregistrement d'un autre appareil mobile). Ainsi, l'appareil mobile peut terminer la connexion radio au système.

    1. Appuyez sur la touche menu de votre appareil null (Joystick) nullnullnullnullnull.

    2. Saisissez le code affiché et confirmez avec OK. nullnullnullnullnull

    3. null/ null : Sélectionnez l'appareil de votre choix et confirmez ensuite avec OK. nullnull

    4. null/ null : Sélectionnez « Oui » et confirmez avec nullnull

    • Si vous supprimez un autre appareil mobile que vous utilisez actuellement, appuyez sur null Terminer. Si vous ne souhaitez plus utiliser l'appareil mobile, n'oubliez pas de le supprimer du portail de service.

    No content available.

    No content available.

    Appareil mobile DECT Panasonic (KX-TPA50) :

    null                                       null

    null

    Base DECT Panasonic (KX-TGP500) :

    null                        null

    L'appareil mobile

    Appeler avec l'appareil mobile

    • Prenez l'appareil mobile et sélectionnez le numéro de téléphone.

    • Pour corriger un chiffre, appuyez sur null.

    • Appuyez sur null ou null.

    • Appuyez à la fin de la discussion sur null ou raccrochez l'appareil sur le chargeur.

    Utilisation de la fonction mains libres

    • Choisissez le numéro et appuyez sur null.

    • Une fois la conversation terminée, appuyez sur null.

    Pour remettre en route l'écouteur, appuyez sur null.

    Régler le volume du haut-parleur ou du combiné

    Appuyez sur le joystick pendant la discussion plusieurs fois vers le haut ou le bas.

    Effectuer un appel à l'aide de la liste de répétition

    Les dix derniers numéros d'appels sont enregistrés dans la liste de répétition des numéros (au max. 32 chiffres).

    • Appuyez sur null.

    • Sélectionnez le numéro souhaité.

    • null / null Si null est actionné et que la ligne de l'autre participant est occupée, l'appareil recompose de nouveau automatiquement le numéro.Pendant que l'appareil mobile attend la recomposition du numéro, l'affichage de la sonnerie clignote. Appuyez sur pour interrompre null.

    Répondre à des appels avec l'appareil mobile

    Lorsqu'un appel rentre, l'annonce de sonnerie de l'appareil mobile clignote rapidement.

    • Décrochez l'appareil mobile et appuyez sur null, null ou null, si l'appareil sonne.

    • Appuyez à la fin de la discussion sur null ou raccrochez l'appareil sur le chargeur.

    Réglage du volume d'appareil mobile

    • Lorsqu'un appareil mobile sonne en cas d'appel entrant :

      • Appuyez de nouveau sur le joystick vers le haut ou vers le bas afin de sélectionner le volume désiré.

    • Programmer d'avance le volume :

      • null (Joystick)nullnullnullnullnull

      • null / null : Veuillez sélectionner le volume désiré.

      • nullnullnull

    Appels manqués affichés sur l'écran (« Appel entrant »).

    Pour arriver à la liste des appels manqués, appuyez sur la touche Soft null.

    Enfin, vous pouvez feuilleter avec null / null les appels manqués.

    • Appuyez sur null pendant un appel externe.

    The active call is now placed on “Hold”.

    - To cancel holding the call, press null or null.

    Vous conduisez un dialogue actif. Un second appel est signalisé par le son du signal appel. En même temps, un symbole de câble clignote en haut sur l'écran et le numéro est affiché ou le nom du poste secondaire en cas d'appels internes est également affiché à l'écran.

    • Appuyez sur la touche null pour prendre en compte l'appel avec signal d'appel.

    • Maintenant, en appuyant sur la touche null vous avez l'option de 'va-et-vient' entre les conversations.

    • Pour finir une discussion, appuyez tout simplement pendant la discussion active sur null.

    La discussion est maintenant sur « Pause ».

    • Appuyez sur null pour répondre à l'appel en pause.

    'Va-et-vient' signifie passer de l'un à l'autre appelant. En cas de

    'Va-et-vient', un participant est parqué sur la ligne (« en attente »)

    et entend la musique d'attente pendant que l'on parle avec l'autre.

    Vous pouvez effectuer une conférence à trois avec l'appareil mobile Panasonic.

    1. Appelez participant 1.

    2. Dès que le participant 1 a été  joint null, appuyez sur la touche de menu et sélectionnez « 4 = Conférence ». Sinon, vous pouvez appuyer également sur le chiffre « 4 » de votre clavier. La discussion active est alors sur « Pause ».

    3. Appelez le participant 2 et attendez que le participant 2 soit joint.

    4. Avec la touche soft null, vous finissez par effectuer une conférence à trois. Conférence apparaît maintenant à l'écran.

    Une conférence à plus de 3 participants peut être facilement mise en place avec le portail de service : Pour cela, consultez le manuel du portail de service.

    1. Pour cela, appuyez pendant une discussion active sur la touche Menu.null (Joystick)

    2. Sélectionnez maintenant « 2 = Envoyer ». Sinon, vous pouvez appuyer également sur le chiffre « 2 » de votre clavier. La discussion active est alors sur « Pause ».

    3. Appelez ensuite le participant auquel la discussion doit être transmise. Indiquez pour cela le n° du participant et appuyez sur null.

    4. Attendez que l'autre participant réponde et annoncez la conversation. Cette démarche peut au choix etre omettre.

    5. Appuyez sur la touche soft null.

    1. Pour cela, appuyez pendant une discussion active sur la touche Menu.null (Joystick)

    2. Sélectionnez maintenant « 3 = Envoyer en aveugle ». Sinon, vous pouvez appuyer également sur le chiffre « 3 » de votre clavier. La discussion active est alors sur « Pause ».

    3. Indiquez le numéro de téléphone du participant auquel vous souhaitez transmettre l'appel sans demande.

    4. Appuyez sur la touche softnull.

    No content available.

    Lorsque vous sélectionnez pour la première fois le menu des langues du système de répondeur, vous devez directement régler votre répondeur
    personnel.

    Pour des informations détaillées, voir feuille d'information Messagerie vocale.

    1. En sélectionnant *793 sur l'appareil mobile Panasonic, vous arrivez sur le menu vocal du système de répondeur.

    2. Choisissez ensuite, pour installer le répondeur, « 0 Options Répondeur »

    3. Sélectionnez ensuite « 1 » pour enregistrer une annonce pour les cas où vous n'êtes pas joignable.

    4. Dites ensuite votre message et appuyez sur « # » pour terminer l'enregistrement.

    5. Avec « 1 », vous pouvez accepter l'enregistrement, avec « 2 », vous pouvez lire encore l'enregistrement et avec « 3 », vous pouvez recommencer l'enregistrement.

    Vous avez la possibilité de lire des annonces individuelles sur le portail de service pour chaque poste secondaire. Les formats doivent être cependant .mp3 ou wav.

    1. En sélectionnant *793 sur l'appareil mobile Panasonic.

    2. En sélectionnant le numéro direct/poste secondaire que vous avez attribué dans le portail de service pour consulter la messagerie vocale.

    • Vous pouvez également enregistrer une entrée de répertoire de répondeur locale sur votre appareil mobile DECT Panasonic. Sélectionnez comme n° de téléphone tout simplement *793.En appelant cette entrée du répertoire, vous composez à l'avenir toujours directement la messagerie vocale de votre poste secondaire.

    • Vous pouvez avec le portail de service vous faire envoyer les messages du répondeur par e-mail. Pour cela, consultez le manuel du portail de service.

    Où pouvez-vous recevoir de l'aide ?

    Vous avez plusieurs sources d'aide à disposition, veuillez utiliser celles-ci dans l'ordre proposé ici :

    NFON AGZielstattstraße 36
    81379 München
    Tel.: + 49 89 45 3000
    www.nfon.com
    ‌mynfon.com‌Sur le site mynfon.com, vous trouverez toutes les documentations, téléchargements, blogs, portails et des informations supplémentaires. 

    Pour tout commentaire sur la documentation, veuillez contacter redaktion@nfon.com

    portal.nfon.comSur la page d'accueil de votre portail de service, vous trouverez de nombreux liens vers des manuels, des notices courtes, des téléchargements de logiciel et des modèles. Veuillez consulter en détail les manuels.Ils vous aident à tirer le maximum de votre installation téléphonique.
    support.nfon.comVous trouverez sur le site Internet de NFON AG une FAQ détaillée avec des informations précieuses sur votre installation téléphonique.Vous pouvez à tout moment contrôler le statut de vos requêtes d'assistance et répondre aux questions.
    Hotline d'assistance pour vos clients

    Si ni les manuels ni les FAQ ou autres contenus du site d'assistance ne vous ont aidé, vous pouvez ouvrir une requête d'assistance par téléphone. Vous pouvez contacter nos employés de l'assistance technique du lundi au vendredi entre 8 h 00 et 18 h 00 au numéro +49 800 63 66 555.
    Veuillez indiquer dans votre requête au moins les points suivants :

    • Donnez votre numéro de client, votre nom et un numéro où vous rappeler

    • Une description complète du dysfonctionnement, de l'erreur ou de la demande d'utilisation

    • Précisez exactement les composants concernés de l'installation (par ex. pour les appareils finaux, l'adresse MAC)

    • Nommez un moment depuis lequel le comportement se produit fréquemment

    • Veuillez indiquer quelles autres sources d'assistance vous utilisiez jusqu'à maintenant

    En dehors des horaires, un enregistrement central des erreurs est en route qui enregistre votre requête, ouvre un ticket correspondant et informe dans les cas très urgents le service d'astreinte.
    En cas de questions quant au maniement ou si vous avez besoin d'aide pour l'installation, jusqu'à 120 € / heure peut être facturé en fonction des conditions individuelles du contrat.La facturation a lieu à la minute près.

    Hotline d'assistance pour vos clients de testPour les clients de test, une hotline d'assistance adaptée à leurs besoins a été mise en place. Les employés de cette hotline sont joignables du lundi au vendredi entre 9 h et 17 h au numéro +49 89 45 300 553. Nous ne pouvons aider les clients de test en dehors de ces horaires, merci de votre compréhension.
    ‌‌Assistance pour les clients en Allemagne :
    portal.nfon.com ~ support.nfon.net ~+49 800 63 66 555
    ‌Assistance pour les clients au Royaume-Uni :

    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +44 20 3740 6740

    ‌‌Assistance pour les clients en Autriche :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +43 2742 7 55 66-555
    ‌Assistance pour les clients en France :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +33 01 88 45 38 00
    Assistance pour les clients en Italie :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +39 02 99749 920
    Assistance pour les clients aux Pays-Bas :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +31 88 938 2444
    NFON Logo

    Actualité

    • Événements
    • Espace Presse

    Clients

    • Connexion
    • Portail Administrateur
    • Statut NFON

    À propos de NFON

    • Entreprise
    • Relations avec les investisseurs
    • Durabilité et ESG
    • Carrière

    Légal

    • GTC-SLA
    • Mentions légales
    • Protection des données
    • Trust Center
    • Paramètres des cookies
    © 2025 - NFON | Tous droits réservés. Obtenir une démo