NFON Logo
  • Produits
    Téléphonie d'entreprise en nuage

    Cloudya vous permet de communiquer de n'importe où par téléphone, vidéo et partage d'écran, ou conférence. Voici ce qui est inclus :

    • Cloudya
    • Fonctionnalités de Cloudya en détail
    • Appareils
    Connectivité

    Profitez des avantages du cloud tout en conservant votre système téléphonique existant.

    • Tronc SIP
    • Fonctionnalités détaillées du Trunk SIP
    Contact client

    Découvrez quels produits NFON peuvent vous aider à offrir le meilleur contact et service client.

    • Centre de Contact Hub
    • Fonctionnalités du Centre de Contact en Détail
    Intégrations

    En savoir plus sur les produits que vous utilisez pour intégrer NFON dans vos systèmes et outils existants afin d'améliorer la productivité et l'expérience client.

    • Intégration de Microsoft Teams* pour la téléphonie cloud
    • CRM Connect
    • NCTI
    Modules complémentaires

    • Surveillance de la file d'attente
    • Réception
    • Hospitalité
    • Enregistrement d'appel

  • Solutions
    Solutions pour les industries

    Découvrez comment votre entreprise peut bénéficier de la communication basée sur le cloud.

    • Santé et bien-être
    • Vente au détail et commerce électronique
    • Finance, Juridique et Assurance
    • Voyage et Hôtellerie
    • Secteur public
    Histoires de clients

    Présenter nos clients qui découvrent la différence avec les communications cloud de NFON.

    • Foodist : E-Commerce
    • Déméter : Vente au détail
    • Financial.com : IT
    • Wefapress : Fabrication
    • Analysis Mason : Conseil
  • Partenariats
    Devenez partenaire de NFON

    Vous cherchez une nouvelle façon d'alimenter votre entreprise ? Découvrez le partenariat avec nous et favorisez la réussite de vos clients.

    • Portail Partenaire
  • Centre d'information
    Documentation technique

    Soyez toujours à jour avec les tendances et les nouvelles versions de NFON.

    • Documentation
    • Téléchargements
    • Product Tech Space
    • Release Notes
    Ressources

    Obtenez des informations utiles sur nos produits, les tendances et la téléphonie cloud.

    • FAQ de Cloudya
    • Qu'est-ce que la téléphonie cloud ?
    • Blog
    • Cloud Telephony Glossaire
    Zones Client

    Configurez vos extensions individuellement et obtenez des informations complètes sur vos enregistrements de données.

    • CDR
    • NFON Status
  • Login
  • fr
    • International
    • Deutschland
    • France
    • Italia
  • Contactez-nous
    Contactez-nous
    • Contactez-nous
    • Demander à être rappelé

    Contactez les ventes :

    01 88 45 37 60

    Contacter le support :

    +49 800 63 66 555

    Ou envoyez-nous une demande

    Écrivez-nous

    Contactez les ventes :

    01 88 45 37 70

    En envoyant ces coordonnées, vous confirmez avoir pris connaissance de la déclaration de protection des données de NFON France:

  1. Manuals, Downloads, and Documentations
  2. Documentation
  3. Manuels
  4. Téléphones DECT
  5. KIRK
  6. Manuel de KIRK 50xx, 60xx, 70xx + Butterfly

    A. MISE EN SERVICE
    • 1. Conditions
    • 2. Mettre en place un poste secondaire
    B. Maniement
    • 1. Fonctions de base
      • 1.1. Insérér la batterie
      • 1.2. Allumer et éteindre le kit mains libres
      • 1.3. glage du volume
      • 1.4. Verrouiller les touches
    • 2. Numéros courts
      • 2.1. Numéros courts pré-paramétrés
      • 2.2. Numéros courts personnels
    • 3. Appeler
      • 3.1. Composer lorsque la ligne est ouverte
      • 3.2. Composer avant de décrocher
      • 3.3. Composer avec numéro court
    • 4. Accepter l'appel
      • 4.1. Accepter l'appel
      • 4.2. Mettre sonnerie sur silencieux
      • 4.3. Rejeter appel
      • 4.4. Mettre sur pause 'lappel
      • 4.5.Signal d'appel
      • 4.6. Rediriger appel sans demande
      • 4.7. Redirection d'appel avec demande
      • 4.8. Allumer et éteindre le haut-parleur
      • 4.9. Mettre le microphone en silencieux on/off
    • 5. Modifier paramètres
      • 5.1. Réglage du volume de l'appel
      • 5.2. Modifier la sonnerie
    • 5.1. Réglage du volume de l'appel
    • 7. Ajouter contacts à l'annuaire
    • 8. Messagerie vocale
    • 9. Renvoi d'appel
    C. Élargissements
    • 1. Inscrire plusieurs stations de base
    • 2. Répéteur KIRK
    D. Où pouvez-vous recevoir de l'aide pour votre installation téléphonique ?

    Download

    Aller à :

    No content available.

    Afin d'utiliser le téléphone IP Spectralink en lien avec votre installation téléphonique, vous avez uniquement besoin d'une bonne connexion haut débit.

    La station de base fonctionne exclusivement avec Power over Ethernet (PoE). Autrement dit, si votre connexion Ethernet ne prend pas en charge PoE, vous avez besoin d'une fiche réseau PoE pour votre station de base.

       

    L'ensemble des téléphones qui vous sont envoyés sont déjà configurés et connectés à l'installation téléphonique. Si vous souhaitez cependant configurer vous même les appareils finaux, vous trouverez la description dans le manuel portail de service.

    Inscription de l'appareil mobile sur la station de base:

    Cela fonctionne via le menu de votre kit mains libres KIRK.

    1.) Choisissez pour cela « MENU » sur l'écran de votre appareil mobile.

    2.) Enfin, sélectionnez la rubrique « Réglages ».

    3.) Ensuite, sélectionnez « Options avancées ».

    4.) Sélectionnez ensuite « Accès ».

    5.) Inscrivez maintenant votre kit mains libres KIRK sur la base avec « Mettre en place accès ». La recherche des stations de base disponibles se lance alors.

    6.) Veuillez sélectionner la station de base correspondante.

    7.) Enfin, vous devez saisir le code d'accès nécessaire. Il s'agit de « 9876 ». (Les données d’ACD et le nom d'utilisateur sont nécessaires selon la version du logiciel interne. Veuillez indiquer "9876" dans les deux champs correspondants.)

    Votre kit mains libres KIRK est alors inscrit à la base.

    Si vous souhaitez désinscrire à nouveau l'appareil mobile de la base, vous devez saisir un mot de passe. Le mot de passe de désinscription est le suivant : « 0000 » Si vous souhaitez désinscrire l'appareil mobile de la base, vous devez également supprimer l'appareil final dans le portail de service.

    No content available.

    No content available.

    1. Appuyez sur le compartiment de la batterie à l'arrière de l'appareil et glissez-le vers le bas.

    2. Retirez le couvercle du compartiment de la batterie.

    3. Insérez la batterie de sorte que l'inscription sur celle-ci soit visible.

    4. Remettez le couvercle du compartiment de la batterie dans sa position fermée (jusqu'à ce que vous entendiez qu'il s'enclenche).

    La plaque signalétique et le logo CE de l'appareil se trouvent dans le compartiment de la batterie.

    • Pour allumer le kit mains libres, appuyez sur la touche gauche de l'écran.

    • Pour éteindre le kit mains libres, maintenez la touche gauche de l'écran, jusqu'à ce que la question Éteindre? apparaisse.Confirmez avec Oui.

    Réglez le volume avec la touche en haut à droite sur le côté du kit mains libres.

    • Pour verrouiller les touches, appuyez sur Menu, et ensuite null.

    • Pour déverrouiller les touches, appuyez sur Déverrouill et ensuite null.

    No content available.

    Les numéros courts préréglés sont attribués à différentes touches du kit mains libres.Impossible de modifier cela.

    Redirection:

    Enfoncez la touche de refus et ensuite sur R.

    Listes d'appels:

    Pour ouvrir la liste des appels, appuyez sur le côté gauche de la touche de navigation.

    Missed call:

    Press the right side of the navigation key.

    Trouver nom:

    Appuyez sur la zone supérieure ou inférieure de la touche de navigation.

    Quitter le menu:

    Appuyez sur R.

    Enregistrer numéro de téléphoneComposez le numéro et appuyez sur enregistrer. :

    Composez le numéro et appuyez sur enregistrer.

    Custom speed dials

    Vous pouvez enregistrer des fonctions dans une liste avec des numéros courts personnels. Cette liste peut être consultée avec la touche droite de l'écran.

    Ajouter un numéro court:

    1. Appuyez sur Raccourci (Shortcut).

    2. Descendez sur Modifier raccourci (shortcut) et appuyez sur Numéroter.

    3. Appuyez sur Numéroter pour ajouter la fonction à la liste des numéros courts personnels

    Utilisez un raccourci:

    1. Appuyez sur Raccourci (shortcut)

    2. Descendez sur le raccourci de votre choix et appuyez sur Sélectionner.

    No content available.

    Dialling with line open

    1. Appuyer sur nullpour démarrer l'appel.

    2. Composez le numéro.

    3. Avec null terminez l'appel.

    Dialling before picking up

    1. Composez le numéro.

    2. Avec null commencez l'appel.

    3. Pour finir la discussion, appuyez sur null .

    Speed dialling

    Maintenez l'une des touches (0-9) enfoncée pendant trois secondes jusqu'à ce que l'appel soit lancé.(Pour cela, il faut avoir attribuer un numéro dans l'annuaire au préalable).

    À partir de la liste des appels :

    1. Appuyez sur le côté gauche de la touche de navigation pour ouvrir la liste des appels.

    2. Descendez sur le nom ou le numéro désiré et appuyez sur null .

    À partir du répertoire :

    1. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur « MENU ».

    2. Descendez sur Annuaire et appuyez sur Sélectionner.

    3. Descendez sur Chercher nom et appuyez sur Sélectionner.

    4. Recherchez le nom désiré afin de commencer l'appel. null  to connect the call.

    No content available.

    • Lorsque le kit mains libres sonne, appuyez sur null pour accepter l'appel.

    • Appuyez sur Silence et la sonnerie est mise en silencieux.

    • Pour rejeter un appel, appuyez sur Refuser.

    • Après que l'appel a été accepté, appuyez sur R. L'appel est alors mis sur pause. Pour poursuivre l'appel, appuyez de nouveau sur R.

    • Appuyez sur R pour accepter un appel entrant pendant une discussion active.Le premier appel est alors mis automatique sur pause. Saisissez le numéro-cible et attendez environ 5 secondes que la connexion soit établie. Pour reprendre le premier appel, appuyez de nouveau sur R. Le second appel est alors mis automatiquement sur pause. Ainsi, vous pouvez naviguer au choix entre les deux appels.

    Pour cela, appuyez pendant une discussion active sur la touche R et ensuite composez le numéro de votre choix. Attendez que la connexion soit établie puis raccrochez null lorsque vous entendez la tonalité. L'appel est alors automatiquement transféré sans demande.

    Pour cela, appuyez pendant une discussion active sur la touche R et ensuite composez le numéro de votre choix.Une fois que vous êtes connecté et que vous avez annoncé l'appelant, appuyez sur la touche nullpour transférer au final l'appel avec demande.

    • Pour mettre en route le haut-parleur pendant un appel, appuyez sur Haut-parleur on.

    • Appuyez sur Haut-parleur off pour éteindre le haut-parleur.

    • Pour mettre le micro en silencieux pendant une conversation, appuyez sur Micr. Off (micro off).

    • Pour arrêter le silencieux, appuyez à nouveau sur Micr. on (Micro on).

    No content available.

    1. Ouvrez le menu principal avec Menu.

    2. Descendez sur Réglages et appuyez sur Sélectionner.

    3. Descendez sur Volume sonnerie et appuyez sur Sélectionner.

    4. Réglez le volume désiré avec le côté gauche ou droit de la touche de navigation.

    5. Appuyez sur Changer et ensuite sur Précédent.

    1. Allez dans Menu dans le menu principal.

    2. Descendez sur Réglages et appuyez sur Sélectionner.

    3. Descendez sur Sonnerie et appuyez sur Sélectionner.

    4. Descendez sur la sonnerie de votre choix et appuyez sur Changer afin de lire la sonnerie sélectionnée.

    5. Appuyez sur Retour.

    Ouvez le menu principal avec menu.
    Descendez sur Réglages et appuyez sur Sélectionner.
    Descendez sur Vibreur et appuyez sur Wählen.
    Descendez sur on ou off et appuyez sur Changer.
    Appuyez sur Retour.

    1. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir le menu principal.

    2. Descendez sur Répertoire et appuyez sur Sélectionner.

    3. Descendez sur Ajouter nom/numéro et appuyez sur Sélectionner.

    4. Tapez le nom de l'interlocuteur avec les touches 2-9.

    5. Descendez sur Numéro et saisissez le numéro (max. 24 places).

    6. Appuyez sur Sauver pour enregistrer le nom et le numéro de téléphone.

    Les possibilités suivantes sont à disposition après appel du répondeur :

    "0" – Options répondeur 
    "1" To record an “unavailable” announcement"4" Enregistrement d'une annonce personnelle
    "2" Enregistrement de l'annonce « occupé »"5"Modification du mot de passe du répondeur
    "3" Enregistrement du nom 
    Valable pour tous les enregistrements de
    textes d'annonce :
     
    "1" Accepter

    "*" Aide

    "2" Lire encore une fois"#" Terminer
    "3" Enregistrer encore une fois 
    "1" – Lire les messages 
    "3" Message précédent"8" Enregistrer le message dans un fichier
    ‌"4" Répéter le message actuel‌"*" Aide ou (pendant la lecture d'un message) rembobiner
    ‌"5" Message suivant 

    "#" Terminer ou (pendant la lecture d'un message) suite

    ‌"6" Supprimer le message actuel‌
    ‌"7" Transmettre le message à un autre répondeur‌
    ‌"2" – Changer de répertoire‌
    ‌"3” Options avancées 

    "2" Rappel

    ‌"1" Réponse‌"3" Informations spéciales
    Rappel du répondeur : Pour rappeler un appelant directement après avoir écouté un message vocal, composez le « 3 » pour les options avancées et ensuite « 2 » pour le rappel. Le numéro est alors annoncé et la connexion est établie.

    No content available.

    Registering multiple bases

    Si vous souhaitez inscrire plusieurs bases, vous devez toujours le faire séparément. Cela permet d'inscrire plus facilement les appareils mobiles sur la base. Cela signifie que si vous souhaitez par exemple 24 appareils mobiles, vous avez besoin de 2 stations de base. Prenez tout d'abord les bases 1 et 12 des 24 appareils mobiles. Inscrivez en premier la base 1 et ensuite les 12 appareils mobiles les uns après les autres, tel que décrit, à l'installation téléphonique et à la base. Après que vous avez inscrit les 12 appareils mobiles, veuillez commuter la première base et effectuer les mêmes étapes de travail avec la seconde base. Cela signifie, vous inscrivez la base 2 et ensuite les 12 appareils restants à l'installation téléphonique et à la base.

    Cela empêche qu'il y ait des perturbations de la transmission ou des problèmes dans l'attribution des appareils mobiles.

    Avant d'attribuer tous les appareils mobiles aux stations de base, vous devez avoir inscrit aussi bien les stations de base que les appareils mobiles à l'installation téléphonique (voir A. Mise en service / 2.Installation d'un poste secondaire). Enfin, vous pouvez, comme décrit ci-dessus, attribuer les appareils mobiles aux stations de base.

    Ceci s'applique uniquement au Spectralink IP DECT server 400.

    Avec le répéteur Spectralink, vous élargissez le domaine de couverture de votre solution Spectralink. Le répéteur n'augmente certes pas le nombre de canaux de transfert de données mais offre une diffusion physique plus large des canaux et augmente ainsi la zone couverte par les stations de base.

    Où pouvez-vous recevoir de l'aide ?

    Vous avez plusieurs sources d'aide à disposition, veuillez utiliser celles-ci dans l'ordre proposé ici :

    NFON AGZielstattstraße 36
    81379 München
    Tel.: + 49 89 45 3000
    www.nfon.com
    ‌mynfon.com‌Sur le site mynfon.com, vous trouverez toutes les documentations, téléchargements, blogs, portails et des informations supplémentaires. 

    Pour tout commentaire sur la documentation, veuillez contacter redaktion@nfon.com

    portal.nfon.comSur la page d'accueil de votre portail de service, vous trouverez de nombreux liens vers des manuels, des notices courtes, des téléchargements de logiciel et des modèles. Veuillez consulter en détail les manuels.Ils vous aident à tirer le maximum de votre installation téléphonique.
    support.nfon.comVous trouverez sur le site Internet de NFON AG une FAQ détaillée avec des informations précieuses sur votre installation téléphonique.Vous pouvez à tout moment contrôler le statut de vos requêtes d'assistance et répondre aux questions.
    Hotline d'assistance pour vos clients

    Si ni les manuels ni les FAQ ou autres contenus du site d'assistance ne vous ont aidé, vous pouvez ouvrir une requête d'assistance par téléphone. Vous pouvez contacter nos employés de l'assistance technique du lundi au vendredi entre 8 h 00 et 18 h 00 au numéro +49 800 63 66 555.
    Veuillez indiquer dans votre requête au moins les points suivants :

    • Donnez votre numéro de client, votre nom et un numéro où vous rappeler

    • Une description complète du dysfonctionnement, de l'erreur ou de la demande d'utilisation

    • Précisez exactement les composants concernés de l'installation (par ex. pour les appareils finaux, l'adresse MAC)

    • Nommez un moment depuis lequel le comportement se produit fréquemment

    • Veuillez indiquer quelles autres sources d'assistance vous utilisiez jusqu'à maintenant

    En dehors des horaires, un enregistrement central des erreurs est en route qui enregistre votre requête, ouvre un ticket correspondant et informe dans les cas très urgents le service d'astreinte.
    En cas de questions quant au maniement ou si vous avez besoin d'aide pour l'installation, jusqu'à 120 € / heure peut être facturé en fonction des conditions individuelles du contrat.La facturation a lieu à la minute près.

    Hotline d'assistance pour vos clients de testPour les clients de test, une hotline d'assistance adaptée à leurs besoins a été mise en place. Les employés de cette hotline sont joignables du lundi au vendredi entre 9 h et 17 h au numéro +49 89 45 300 553. Nous ne pouvons aider les clients de test en dehors de ces horaires, merci de votre compréhension.
    ‌‌Assistance pour les clients en Allemagne :
    portal.nfon.com ~ support.nfon.net ~+49 800 63 66 555
    ‌Assistance pour les clients au Royaume-Uni :

    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +44 20 3740 6740

    ‌‌Assistance pour les clients en Autriche :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +43 2742 7 55 66-555
    ‌Assistance pour les clients en France :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +33 01 88 45 38 00
    Assistance pour les clients en Italie :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +39 02 99749 920
    Assistance pour les clients aux Pays-Bas :
    portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +31 88 938 2444
    NFON Logo

    Actualité

    • Événements
    • Espace Presse

    Clients

    • Connexion
    • Portail Administrateur
    • Statut NFON

    À propos de NFON

    • Entreprise
    • Relations avec les investisseurs
    • Durabilité et ESG
    • Carrière

    Légal

    • GTC-SLA
    • Mentions légales
    • Protection des données
    • Trust Center
    • Paramètres des cookies
    © 2025 - NFON | Tous droits réservés. Obtenir une démo