2. Simboli utilizzati
Vai a:
No content available.
Welcome!
This manual helps you to optimize the usage of the DECT telephone in combination with the PBX. Please use this manual at initial operation. Some features differ from the features described in the manufacturer's documentation.
We wish you success and joy in working with your new DECT telephone and this manual!
Subject to alterations
Version 1 / 05.2016 (EN)
Tipo | Icona | Descrizione |
Avviso | ![]() | Informazioni e note importanti a cui si deve assolutamente prestare attenzione. |
Consiglio | ![]() | Consigli utili che forniscono ulteriori informazioni. |
Fase dell'operazione | - | Viene evidenziata con un trattino |
Risultato di un'operazione | ⇒ | Viene evidenziato con una freccia |
Elenco/lista | | Viene evidenziato con un punto |
No content available.
Per utilizzare questo telefono IP in connessione con il Suo apparecchio telefonico, è necessaria una connessione stabile a banda larga.

Important notes
You should have at least the firmware version 22.24 in order to be use the Panasonic DECT solution with the telephone system (auto provisioning). In case you should have a DECT basis station that has an older firmware, that firmware will need to be updated manually. You will find more information on how to update the firmware manually in chapter Firmware Update of the Panasonic Administrator Guide of the manufacturer. New products purchased from NFON is equipped with the latest firmware and does not require any updates. In order to see the currently installed firmware on your DECT basis station, click on basic settings in the menu of your handset and proceed by clicking on software version.
You can register up to 6 handsets (Panasonic KX-TPA50) to one basis station (Panasonic KX-TGP500).
You can conduct 3 parallel calls per basis station in total.
Neither the extension name nor the extension number will be shown on the display of the handset. The port number will be displayed. It shows you the number of the port that the handset is registered with on the basis station.
You can give the handset a name in order to distinguish it from other handsets. To do this clock on the menu of your handset, then go to basic settings and click on name handset.
You have no access to the main phonebook of the telephone system. You have yet the possibility to create a local phonebook on your handset.
The handsets do not have a XML menu.
The default language of the handset is English. To change the language to German, click on Menu > Initial settings > Select language > Deutsch.
For the moment, it is not possible to deactivate the feature Call waiting indication.
Panasonic has different hardware- and firmware combinations for each region. Overview:
Region | Modell | Firmware |
Europa without UK | KX-TGP500B01 KX-TGP550T01 | 22.xx |
UK / Asia | KX-TGP500B02 KX-TGP550T02 | 22.xx |
USA / Kanada | KX-TGP500B04 KX-TGP550T04 | 12.xx |
Oceania | KX-TGP500B08 KX-TGP550T08 | 22.xx |
Russia / Ukraine | KX-TGP500B04 | 22.xx |
No content available.
Prima di attivare il Suo nuovo sistema DECT Panasonic, desideriamo fornirle un quadro generale delle azioni necessarie nell’installazione.
Installare la base DECT (KX-TGP500) sul portale di servizio.
Installare i cordless DECT (KX-TPA50) sul portale di servizio.
Installare la derivazione per cordless DECT sul portale di servizio ed assegnare il relativo cordless.
Registrare i cordless alla base.
Finito!
Una descrizione dettagliata delle singole azioni segue sul portale di servizio.
Registrare infine il proprio cordless alla stazione di base.Ciò avviene tramite il menu del proprio cordless Panasonic.
1. Aprire il menu principale del proprio cordless Panasonic (Joystick)
2. Scegliere infine la voce del menu „Impostazioni di base”.
3. Selezionare successivamente „Registrazione“.
4. Scegliere ora “Registrazione cordless”.
In alternativa alle azioni 1-4, è possibile procedere come segue:
Premere il tasto menu (Joystick)
.
5. Cliccare sulla base DECT per ca. 4 secondi e infine su „OK“ nel cordless.
Inizia così la ricerca della stazione della base DECT.
6. Inserire infine il codice di accesso necessario. Esso è:“0000“.
Ora il Suo cordless DECT Panasonic è registrato alla base.
Cancellazione della registrazione di un cordless
Un cordless può cancellare la sua propria registrazione salvata nella stazione di base (oppure la registrazione di un altro cordless).Così, il cordless può terminare il collegamento radio al sistema.
Cliccare sul tasto menu del proprio cordles
(Joystick)
.
Inserire il codice visualizzato e confermare con OK.
/
: Selezionare l’apparecchio desiderato e confermare infine con OK.
/
: Scegliere „Sì“ e confermare con OK.
Se si desidera cancellare un cordless diverso da quello attualmente in utilizzo, cliccare su
per terminare. Se si desidera non utilizzare più il cordless, non dimenticare di rimuoverlo dal portale di servizio.
No content available.
No content available.
Panasonic DECT mobile handset (KX-TPA50):
Panasonic DECT-Basis (KX-TGP500):
Cordless
Chiamare con il cordless
Sollevare il cordless e scegliere il numero da chiamare.
Per correggere una cifra, premere
.
Premere
oppure
.
Dopo aver terminato la conversazione, premere su
o inserire il cordless sul dispositivo di carica.
Utilizzo del vivavoce
Selezionare il numero da chiamare e premere
.
Dopo aver terminato la conversazione, premere
.
Per collegarsi di nuovo al ricevitore, premere .
Impostare il volume del ricevitore o l’altoparlante
Premere la levetta durante la conversazione più volte verso l’alto o verso il basso.
Eseguire una chiamata con l’ausilio della lista di ricomposizione automatica
Gli ultimi 10 numeri scelti sono salvati nella lista di ricomposizione automatica (ciascuno di massimo 32 numeri).
Premere
.
Selezionare il numero desiderato.
/
: Se si preme
e la connessione dell’altro partecipante è occupata, l’apparecchio seleziona il numero più volte automaticamente. Mentre il cordless è in attesa della ricomposizione automatica, la spia del tono di chiamata lampeggia. Per interrompere, premere
.
Rispondere alle chiamate con il cordless
Quando arriva una chiamata, la spia del tono di chiamata sul cordless lampeggia rapidamente.
Sollevare il cordless e premere
,
oppure
, se l’apparecchio squilla.
Dopo aver terminato la conversazione, premere su
oppure riporre il cordless sul dispositivo di carica.
Impostare il volume del tono di chiamata del cordless
Mentre il cordless squilla durante una chiamata in arrivo:
premere il joystick ripetutamente verso l’alto o verso il basso per selezionare il volume desiderato.
Programmare in anticipo il volume:
(Joystick)
/
: Selezionare il volume desiderato.
Sul display del cordless vengono visualizzate le chiamate perse („Chiamate perse“).
Per accedere al registro delle chiamate perse, premere il tasto soft .
Infine, è possibile sfogliare le chiamate perse con /
.
Premere
durante una chiamata esterna.
La conversazione attiva è impostata ora su “in attesa”.
Per concludere l’attesa, premere
oppure
.
Si esegue una conversazione attiva. Una seconda chiamata viene segnalata acusticamente con un tono di annuncio chiamata. Contemporaneamente, lampeggia un simbolo di linea in alto sul display e il numero di chiamata oppure, nel caso di chiamate interne, il nome della derivazione viene mostrato sullo schermo.
Premere sul tasto
per accettare la chiamata in attesa.
Adesso è possibile alternare le conversazioni premendo il tasto
.
Per terminare una conversazione, premere
durante la conversazione attiva.
L'altra conversazione è impostata ora su „In attesa“.
Premere
, per riprendere la chiamata rimasta in attesa.
Per chiamata alternata si intende il passaggio da un interlocutore ad un altro. Nella chiamata alternata, mentre si conversa con uno dei partecipanti, l’altro viene tenuto da parte sulla linea („in attesa“) facendogli ascoltare la musica di attesa.
È possibile condurre una conferenza tripartita con il cordless Panasonic.
Chiamare il partecipante 1.
Premere il tasto menu
(Joystick), non appena il partecipante 1 viene raggiunto e scegliere „4=conferenza“. In alternativa, premere la cifra „4“ sulla tastiera.La conversazione attiva viene ora impostata su „in attesa“.
Chiamare ora il partecipante 2 ed attendere finchè il partecipante 2 non è stato raggiunto.
Tramite il tasto soft
si può introdurre la conferenza tripartita.Sul display compare adesso Conferenza.
È possibile configurare una conferenza con più di 3 partecipanti tramite il portale di servizio: Si veda, a tal fine, il manuale del portale di servizio.
Premere il tasto menu durante una conversazione attiva.
(Joystick)
Selezionare ora „2=Inviare“. In alternativa, premere la cifra „2“ sulla propria tastiera.La conversazione attiva viene ora impostata su „in attesa“.
Chiamare ora il partecipante a cui si desidera trasmettere la conversazione. Inserire a tal fine il numero del partecipante e premere
.
Attendere la risposta dell’altro partecipante ed annunciare la conversazione. Questa azione può essere eventualmente omessa.
Premere il tasto funzione
.
Premere il tasto menu durante una conversazione attiva.
(Joystick)
Selezionare ora „3=Invio nascosto“.
In alternativa, premere la cifra „3“ sulla propria tastiera.La conversazione attiva viene ora impostata su „in attesa“.
Inserire ora il numero del partecipante a cui si intende trasmettere la conversazione senza richiesta.
Premere il tasto soft
.
No content available.
Se ci si connette per la prima volta al menu lingua del sistema Voicemail, configurare direttamente la segreteria telefonica personale.
Per ottenere informazioni più dettagliate, prendere visione della Brochure Voicemail.
Selezionando *793 sul cordless Panasonic, si accede al menu lingua del sistema Voicemail.
Per configurare la mailbox, selezionare „0 opzioni mailbox“.
Selezionare „1“, per registrare un’istruzione nel caso non si sia raggiungibili.
Lasciare il messaggio e premere „#“, per terminare la registrazione.
Premendo „1“ si accetta la registrazione, con „2“ si può ascoltare nuovamente la registrazione e con „3“ è possibile ripetere la registrazione.
È possibile registrare messaggi Voicemail individuali per ogni derivazione tramite il portale di assistenza. I formati devono essere tuttavia .mp3 o .wav.
Selezionando *793 sul cordless Panasonic.
Scegliendo la selezione diretta/derivazione, a cui è stato associato la chiamata della mailbox nel portale di assistenza.
You can also store a local voicemail phone book entry on your Panasonic DECT mobile handset. Simply dial the telephone number *793. By calling this phone book entry in the future, you always directly access the voicemail for your extension.
You can also have your VoiceMail messages emailed to you, which is configured at the administration portal. Please refer to the Administration Portal Manual.
Dove è possibile trovare assistenza?
Sono disponibili diverse fonti dalle quali attingere per ottenere assistenza, si invita ad utilizzarle in questa successione:
NFON AG | Zielstattstraße 36 81379 München Tel.: + 49 89 45 3000 www.nfon.com |
mynfon.com | Troverà una panoramica di tutti i documenti, download, blog, portali, siti utili e ulteriori informazioni sul sito mynfon.com. Per fornire delle osservazioni relative alla documentazione, La invitiamo a rivolgersi all’indirizzo redaktion@nfon.com. |
portal.nfon.com | Sulla homepage del proprio portale di assistenza sono disponibili diversi link che rimandano ai manuali, brevi introduzioni, download di software e modelli. Leggere attentamente i manuali in dettaglio. Essi La aiutano ad usufruire al meglio del Suo impianto telefonico. |
support.nfon.net | Sulla pagina web dell’assistenza NFON AG è possibile trovare FAQ dettagliate con informazioni molto utili sull’impianto telefonico. È sempre possibile controllare lo stato delle proprie richieste di assistenza e rispondere alle domande di chiarimento. |
Numero verde per clienti acquisiti | Se non si ottiene l’aiuto necessario consultando i manuali o le FAQ oppure tramite altri contenuti del sito web di supporto, è possibile avviare telefonicamente una richiesta di supporto.
Fuori dall’orario d’ufficio, è attivo un servizio centrale di ricezione guasti che accoglie la richiesta, apre una richiesta di supporto corrispondente e, in casi urgenti, informa il servizio di pronto assistenza. |
Numero verde di supporto per clienti di prova | Per i nuovi clienti, esiste un numero verde di assistenza personalizzata. I collaboratori di questo numero verde sono a disposizione dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 17 al numero +49 89 45 300 553. La preghiamo di considerare che non offriamo supporto per i nuovi clienti al di fuori di questi orari d’ufficio. |
![]() | Supporto per i clienti in Germania: portal.nfon.com ~ support.nfon.net ~+49 800 63 66 555 |
![]() | Supporto per i clienti nel Regno Unito: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +44 20 3740 6740 |
![]() | Supporto per i clienti in Austria: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +43 2742 7 55 66-555 |
![]() | Supporto per i clienti in Francia: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +33 01 88 45 38 00 |
![]() | Supporto per i clienti in Italia: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +39 02 99749 920 |
![]() | Supporto per i clienti dei Paesi Bassi: portal.nfon.at ~ support.nfon.net ~ Hotline +31 88 938 2444 |